第5回 明日使える中国語

「 真的假的? 」

「 真的! 

(発音) ジェンダジャアダ!?

    ジェンダ!   ※普通語の発音です。

(意味) 本物なの?

    本物よ!

 

「假的(ジャアダ)」はニセモノという意味です。

一方で「真的」は本物という意味になるので、この2つの単語は香港での買い物ではとても便利です。

 

例えばストリートのマーケットなどで買い物する際にはこんな会話になります。

 

興味のある商品を手にとって、指で指しながら

 自分:「ジェンダジャアダ?」(本物ですか?)

 

すると、高い確率で店のおばちゃんはこう言います。

おばちゃん:「ジェンダ!」(本物よ!)

 

そうしたら、こう言い返しましょう。

自分:「ジェンダマ~?」(本当に~?)

おばちゃん:「ジェンダ!」(本当よ!)

 

「ニセモノだから安いんだ!」と開き直られるよりは、「本物なのに安いでしょ!お買い得だよ」と言い張ってくれるお店の方が買いたくなりますね。

 

真的假的を使って、香港人との会話のやり取りを楽しみましょう。

 

今日のフレーズを使ってみたけど伝わらなかったときは宮坂まで。

それでは、再见(チョイギン)!

逆にレアモノ??
逆にレアモノ??

コメントをお書きください

コメント: 1
  • #1

    sex tel (火曜日, 31 10月 2017 10:27)

    lednicki